Week of Prayer for Christian Unity: Themes 1968-2000

[ point evaluation5/5 ]1 people who voted
Đã xem: 255 | Cật nhập lần cuối: 2/6/2016 10:31:10 AM | RSS

In 1968, official joint preparation of the materials began by the WCC Faith and Order Commission and the Pontifical Council for Promoting Christian Unity

1968


1969



1970



1971


1972



1973



1974

 

"To the praise of his glory" (Ephesians 1: 14)
"Pour la louange de sa gloire"

"Called to freedom" (Galatians 5: 13)
"Appelés à la liberté"
(Preparatory meeting held in Rome, Italy)

"We are fellow workers for God" (1 Corinthians 3: 9)
"Nous sommes les cooperateurs de Dieu"
(Preparatory meeting held at the Monastery of Niederaltaich, Federal Republic of Germany)

"... and the communion of the Holy Spirit" (2 Corinthians 13: 13)
"...et la communion du Saint-Esprit"

"I give you a new commandment" (John 13: 34)
"Je vous donne un commandement nouveau"
(Preparatory meeting held in Geneva, Switzerland)

"Lord, teach us to pray" (Luke 11: 1)
"Seigneur, apprends-nous à prier"
(Preparatory meeting held at the Abbey of Montserrat, Spain)

"That every tongue confess: Jesus Christ is Lord" (Philippians 2: 1-13)
"Que tous confessent: Jésus-Christ est Seigneur"
(Preparatory meeting held in Geneva, Switzerland)

(In April 1974 a letter was sent to member churches and other interested parties concerning the setting up of local groups to be involved in the preparation of the Week of Prayer brochure. An Australian group was the first to take up this plan in preparing the 1975 initial draft of the Week of Prayer.)

 

Week of Prayer for Christian Unity: Themes 1968-2000

 

1975




1976



1977



1978




1979



1980





1981



1982




1983




1984



1985



1986




1987



1988


1989



1990



1991



1992




1993



1994



1995




1996



1997




1998



1999



2000

 

"God's purpose: all things in Christ" (Ephesians 1: 3-10)
"La volonté du Père: Tout réunir sous un seul chef, le Christ"
(Material from an Australian group. Preparatory meeting held in Geneva, Switzerland)

"We shall be like him" (1 John 3: 2) or "Called to become what we are"
"Appelés a devenir ce que nous sommes"
(Material from Caribbean Conference of Churches. Preparatory meeting held in Rome, Italy)

"Enduring together in hope" (Romans 5: 1-5)
"L'espérance ne deçoit pas"(Material from Lebanon, in midst of a civil war. Preparatory meeting held in Geneva.

"No longer strangers" (Ephesians 2: 13-22)
"Vous n'êtes plus des étrangers"
(Material from an ecumenical team in Manchester, England)

"Serve one another to the glory of God" (l Peter 4: 7-11)
"Soyez au service les uns des autres pour la gloire de Dieu"
(Material from Argentina. Preparatory meeting held in Geneva, Switzerland)

"Your kingdom come" (Matthew 6: 10)
"Que ton règne vienne!"
(Material from an ecumenical group in Berlin, German Democratic Republic. Preparatory meeting held in Milan)

"One Spirit - many gifts - one body" (1 Corinthians 12: 3b-13)
"Un seul esprit - des dons divers - un seul corps"
(Material from Graymoor Fathers, USA -Preparatory meeting held in Geneva, Switzerland)

"May all find their home in you, O Lord" (Psalm 84)
"Que tous trouvent leur demeure en Toi, Seigneur"
(Material from Kenya. Preparatory meeting held in Milan, Italy)

"Jesus Christ - the Life of the World" (1 John 1: 1-4)
"Jesus Christ - La Vie du Monde"
(Material from an ecumenical group in Ireland. Preparatory meeting held in Céligny (Bossey), Switzerland)

"Called to be one through the cross of our Lord" (1 Cor 2: 2 and Colossians 1: 20).
"Appelés à l'unité par la croix de notre Seigneur"
(Preparatory meeting held in Venice, Italy)

From death to life with Christ" (Ephesians 2: 4-7)
"De la mort à la vie avec le Christ"
(Material from Jamaica -Preparatory meeting held in Grandchamp, Switzerland)

"You shall be my witnesses" (Acts 1: 6-8)
"Vous serez mes témoins"
(Material from Yugoslavia (Slovenia), Preparatory meeting held in Yugoslavia)

"United in Christ - a New Creation" (2 Corinthians 6: 17-6: 4a)
"Unis dans le Christ - une nouvelle création"
(Material from England - Preparatory meeting held in Taizé, France)

"The love of God casts out fear" (1 John 4: 18)
"L'Amour de Dieu bannit la Crainte" (Material from Italy - Preparatory meeting held in Pinerolo, Italy)

"Building community: one body in Christ" (Romans 12: 5-6a) "Batir la communauté: Un seul corps en Christ"
(Material from Canada - Preparatory meeting held in Whaley Bridge, England)

"That they all may be one... That the world may believe" (John 17)
"Que tous soient un... Afin que le monde croie"
(Material from Spain - Preparatory meeting held in Madrid, Spain)

"Praise the Lord, all you nations!" (Psalm 117 and Romans 15: 5-13)
"Nations, louez toutes le Seigneur"
(Material from Germany - Preparatory meeting held in Rotenburg an der Fulda, Federal Republic of Germany)

"I am with you always ... Go, therefore" (Matthew 28: 16-20)
"Je suis avec vous... allez donc"
(Material from Belgium - Preparatory meeting held in Bruges, Belgium)

"Bearing the fruit of the Spirit for Christian unity" (Galatians 5: 22-23)
"Pour l'unité: laisser mûrir en nous les fruits de l'Esprit"
(Material from Zaire - Preparatory meeting held near Zurich, Switzerland)

"The household of God: called to be one in heart and mind" (Acts 4: 23-37)
"La maison de Dieu: Appelés à être un dans le coeur et dans l'esprit" (Material from Ireland - Preparatory meeting held in Dublin, Republic of Ireland)

"Koinonia: communion in God and with one another" (John 15: 1-17)
"La koinonia: communion en Dieu et les uns avec les autres"
(Preparatory meeting held in Bristol, England)

"Behold, I stand at the door and knock" (Rev. 3: 14-22)
"Je me tiens à la porte et je frappe"
(Preparatory meeting held in Lisbon, Portugal)

"We entreat you on behalf of Christ, be reconciled to God" (2 Cor 5: 20)
"Au nom du Christ, laissez-vous reconcilier avec Dieu"
(Preparatory meeting held in Stockholm, Sweden)

"The Spirit helps us in our weakness" (Romans 8: 14-27)
"L'Esprit aussi vient en aide à notre faiblesse"
(Preparatory meeting held in Paris, France)

"He will dwell with them as their God, they will be his peoples" (Rev. 21: 1-7)
"Dieu demeurera avec eux. Ils seront ses peuples et lui sera le Dieu qui est avec eux"
(Preparatory material from Malaysia: meeting held in Monastery of Bose, Italy)

"Blessed be God who has blessed us in Christ" (Eph 1: 3-14)
"Beni soit Dieu qui nous a beni en Christ"
(preparatory material from the Middle East: meeting held monastery of La Verna, Italy)

 

Source: www.oikoumene.org